So the Wizard unfastened his head and emptied out the straw.
|
El Màgic li va treure el cap i en va buidar la palla.
|
Font: Covost2
|
It is worth looking over the hills to see the other side of the ridge. WATER
|
Val la pena treure el cap als colls per veure l’altre costat de la carena. AIGUA
|
Font: MaCoCu
|
He had to rest and only had medical authorisation to look out onto a terrace.
|
Havia de fer repòs i només tenia autorització mèdica per treure el cap per una terrassa.
|
Font: MaCoCu
|
A blue door opened and a woman peeking from the left side.
|
Es va obrir una porta blava i una dona va treure el cap per la banda esquerra.
|
Font: Covost2
|
If you come to Santa Coloma, don’t forget to visit the Sant Salvador Park – you will want to return for sure.
|
Si veniu a Santa Coloma, no deixeu de treure el cap al parc de Sant Salvador, i segur que hi tornareu.
|
Font: MaCoCu
|
On the same day there can be rain, sunshine and hail, and even a rainbow can pop its head out – all symbolic and examples of this constant transformation.
|
En un mateix dia pot ploure, sortir el sol i calamarsejar, i fins i tot un arc de Sant Martí pot treure el cap. Tot, símbol i mostra d’aquesta transformació constant.
|
Font: MaCoCu
|
When we look out over the river and see the reflection of the bridge, the stars painted in an open and welcoming sky, it seems that everything was welcoming us in silence.
|
En treure el cap al riu i veure el reflex del pont, les estrelles pintades en un cel obert i acollidor, semblava que tot ens estigués donant la benvinguda en silenci.
|
Font: MaCoCu
|
It seems that summer is beginning to appear... it’s hotter, we feel like going to the beach, going for a drink and also listening to music groups in idyllic places, right?
|
Sembla que l’estiu comença a treure el cap… fa més calor, tenim ganes d’anar a la platja, d’anar a prendre alguna cosa i també d’escoltar grups de música en llocs idíl·lics, no?
|
Font: MaCoCu
|
We arrive at the rafts of Puig Sec and, if you like, you can head to Vallespir to see the Prats de Molló valley and the viewpoint of the Torre de Mir.
|
Arribem a les basses de Puig Sec i, si ve de gust, podem treure el cap al Vallespir per veure la vall de Prats de Molló i el mirador de la Torre de Mir.
|
Font: MaCoCu
|
The jellyfish took their heads mainly to the final part of the journey and made the guitza some swimmers and swimmers, who brave, completed the 9,500 meters of course.
|
Les meduses van treure el cap sobretot a la part final de la travessia i van fer la guitza a alguns nedadors i nedadores, que valents, van completar els 9.500 metres de recorregut.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|